![]() |
В преддверии Нового года с гор спускаются черти, которые ходят по домам людей. Их маски и одеяния немного отличаются в зависимости от места проведения фестиваля.
![]() |
Существует легенда о том, что одному местному жителю как-то в голову пришла идея создания воздушного шара. С тех пор один раз в год множество бумажных шаров с изображениями традиционных сюжетов наполняют ночное небо мистическим свечением.
![]() |
Данный фестиваль посвящен собакам породы «Акита-ину». Их фигуры из снега являются главным атрибутом праздника. Уникальная порода «Акита-ину» была признана памятником природы Японии. Своей популярностью эта порода обязана собаке по кличке «Хатико», которая в 1932 году стала героем статей газеты «Асахи Синбун». Образ «Хатико» является примером беззаветной любви и преданности собаки человеку.
![]() |
Праздник почитания божеств воды. Насчитывает историю в 400 лет. Главная роль в этом фестивале отводится детям, которые с наступлением вечера зажигают в снежных домиках свечи и предлагают всем прохожим попробовать рисовые лепешки моти и сладкий напиток из риса «амадзакэ».
![]() |
Бугаку – традиционное музыкально-танцевальное искусство. Второго января каждого года музыканты из четырех районов префектуры Акита собираются вместе в храме Дайнитидо и устраивают гуляния для того, чтобы почтить местных божеств. Этот фестиваль имеет 1300-летнюю историю и в 2009 году был включен в список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.
![]() |
Большое количество людей собирается в местном синтоистском храме Асахи Окаяма на горе Тайхэй и устраивает шумное веселье для того, чтобы позабавить местных божеств с помощью специального четырёхметрового шеста бондэн. Люди с шестами в руках, стараются обогнать окружающих и первыми зайти в храм и преподнести свой шест божествам. Подобные фестивали проводятся в разных уголках префектуры.
![]() |
Этому фестивалю уже более 800 лет. Основное мероприятие – сжигание на костре использованных новогодних украшений и командное фехтование такэучи (15 февраля) на бамбуковых палках. Жители района делятся на две группы – южную и северную. Мужчины состязаются в отваге, участвуя в соревновании по фехтованию палками длиной 6-7 метров, сделанными из веток свежесрезанного бамбука.
![]() |
Синтоистский обряд перетягивания гигантского каната. Район города Дайсэн делится на две части, и команды жителей соревнуются в перетягивании толстых канатов. Самый крупный праздник перетягивания каната в Японии, после "великого перетягивания каната" в городе Наха (префектура Окинава).
![]() |
Считается, что если поджечь соломенный мешок с углем и вращать его вокруг себя, то удастся избежать болезней и несчастий, а в семье воцарится мир. Принять участие в празднике Хибури Камакура может любой желающий.
![]() |
Считается, что если в эти дни поесть леденцов «амэкко», то не будешь простужаться целый год. Улицы города в эти дни заполняются покупателями, приехавшими на ярмарку и туристами.